福妙康


Fumiaokang
首页
联系我们
新闻资讯
产品中心
关于我们
在线留言

福妙康


产品中心
首页
在线留言
新闻资讯
关于我们
联系我们
Fumiaokang

NEWS

新闻资讯

Suit exports to Europe and the United States Market Hot (hand sanitizer, wet tissue, mask, gloves)
来源: | 作者:广东福妙康医疗科技有限公司 | 发布时间: 292天前 | 199 次浏览 | 分享到:

Affected by the epidemic situation, there is a wide demand for alcohol, 75% alcohol hand sanitizer and non-washing Disinfection Gel abroad. In April, there were endless reports on epidemic prevention materials for escort in various countries. With a large number of domestic production enterprises increasing production, according to data released by the customs in mid-may, from March 1 to May 16, a total of 134.4 billion yuan worth of exported epidemic prevention materials were inspected and released nationwide. Since April, the export of epidemic prevention materials has shown an obvious growth trend, the daily average export amount from the beginning of April to more than 3.5 billion yuan. These exports include face masks, protective clothing, goggles, surgical gloves, alcohol spray, disinfectant, hand sanitizer and so on.

受疫情影响,国外对酒精、75%酒精洗手液、免洗消毒凝胶的需求很广泛,4月份各国护航防疫物资的报道层出不穷,随着国内生产企业的大量增产,目前出口物资的保持增涨,据海关5月中旬发布的数据,3月1日至5月16日,全国共验放出口防疫物资价值1344亿元。4月份以来,我国防疫物资出口更是呈明显增长态势,日均出口金额从4月初的10亿元,到近期的35亿元以上。这些出口防疫物资包括口罩、防护服、护目镜、外科手套、酒精喷雾、消毒液、免洗洗手液等。

At present, the European and American market demand for various sets in the market continues to rise, some domestic trading companies also see business opportunities, began to purchase large-scale exports. So the other business and the factory more confused things to come, hand sanitizer, wet paper towels, masks, gloves suit how to export it? Today we are going to talk about the package export related knowledge: FIRST WE WANT TO UNDERSTAND: wet tissue is 4.1 dangerous goods, UN3175, hand sanitizer 3 dangerous goods, UN1170, Hs Code: 3808940090, non-medical General Mask, gloves HS: 6307900010. Because the hand sanitizer, wet paper towels are dangerous goods, the package must be dangerous goods for export.

目前欧美市场各种套装在市场上需求量不断上升,国内的一些贸易公司也看准商机,开始大规模采购出口。 那么另各位贸易商和工厂比较困惑的事情来了,洗手液、湿纸巾、口罩、手套套装如何出口呢?今天我们来给聊聊套装出口的相关知识:
    首先我们要了解:湿纸巾是4.1类危险品,UN3175,免洗洗手液3类危险品,UN1170,HS编码:3808940090,非医用普通口罩、手套HS:6307900010。因免洗洗手液、湿纸巾属于危险品,套装就必须要按危险品进行出口。

As we all know, from April 27, hand sanitizer products need to be inspected. Those that have not been inspected, as long as they are inspected, are all seized by the customs. In addition, there is the issue of dangerous package certificate, because booking a cabin requires the shipping company to provide the original scanning copy of the dangerous package certificate, that's why you need to have your files ready before you exit

大家都知道,从4月27日起,洗手液类产品需要商检,没有商检的只要被查验,都被海关扣货了,另外就是危包证的问题,因为订舱需要向船公司提供危包证正本扫描件,所以大家在出口前要准备好资料。

According to our experience, if the commodity inspection users and the trade declaration are the same, we will declare this kind of package by two separate tickets: Hand Sanitizer, wet tissue and non-medical mask, gloves, no separate tickets, otherwise, you have to declare the customs by separate tickets.

根据我们的经验,如果商检使用人和贸易报关抬头都是一致的,此类套装我们都会分两票报关:洗手液单独报关,湿纸巾和非医用口罩、手套一起报关,无需分票,反之,则需分票报关。

Finally, we will analyze the next package combination of what information it needs?

First of all, we have to book the space. The information we need to book the space is as follows:

最后我们来分析下套装组合需要什么资料呢?

首先我们要先订舱,订舱所需的资料有:

A 、Letter of consignment by sea;

B, the dangerous goods packing use appraisal result Sheet;

C, Packing Dangerous Goods Technical Instruction;

D, Material Data Safety Sheet (MSDS)

remember: before booking space, need to advance the above information 10 working days.

A 、海运托书;

B、危险品包装使用鉴定结果单;

C、包装危险货物技术说明书;

D、Material Safety Data Sheet(MSDS)

切记:在订舱前,需要提前10工作日将以上资料。

After booking the shipping space, we will arrange the preparation of the customs declaration materials. According to the customs requirements, non-medical masks/gloves should be provided: Certificate of conformity, declaration by both parties, quality and safety pledge, inspection report, manufacturer's license, manufacturer's business license (with medical scope) , product sample picture and packing picture, packing list, invoice, declaration form (declaration form stating non-medical use, declaration elements must be clear) mask declaration information needs original information.

订好舱位后,我们就要安排报关资料的准备了, 根据海关方面的要求,非医用口罩/手套需要提供:合格证,双方声明,质量安全承诺书,检测报告,厂家许可证,厂家营业执照(有医疗范围的),产品样品图片以及包装图片,箱单,发票,报关单(报关单说明非医用,申报要素必须明确)口罩报关资料需要正本资料。

Hand sanitizer should be provided: Packing list, invoice, customs declaration form, customs declaration power of Attorney, declaration elements, commodity inspection electronic list.

 Wet Tissue should be provided: Packing list, invoice, customs declaration form, customs declaration power of Attorney, declaration elements.

洗手液需提供:装箱单,发票,报关单,报关委托书,申报要素,商检电子单。
    湿纸巾需提供:装箱单,发票,报关单,报关委托书,申报要素。

In the process of filling in the customs declaration materials, it is necessary to note that the number of declarations for face masks should be written in both Chinese and English, and the importing country should write the specific country, for example, UK US

 quality standard should check the general non-medical performance standard for disposable face masks: GB/T32610-2016

medical gloves safety quality commitment form should be filled out the performance standard GB10213-2006/24786-2009

non-medical gloves performance standard GB4806.11-2016

non-medical gloves/face masks: the performance standard must be provided on the qualification certificate, production batch, manufacturer name, manufacturer address, production date, expiration date. Non-medical gloves in the European Union (EU)2016/425 technical regulations, the corresponding standards are EN 374, EN 388, EN 407, EN 420, etc. , the actual cargo packaging needs to show.

在填写报关资料的过程中,需要注意口罩声明数量要填写中英文对照,进口国要写具体国家,比如英国UK 美国US
质量标准需要勾选一般一次性口罩非医用执行标准是:GB/T32610-2016
医用手套安全质量承诺书需要填写执行标准GB10213-2006/24786-2009
非医用手套执行标准:GB4806.11-2016
非医用手套/口罩:合格证上必须要有执行标准,生产批次,厂商名称,厂商地址,生产日期,有效期。非医用手套在欧盟受(EU)2016/425 技术法规管辖,对应的标准为EN 374、EN 388、 EN 407、 EN 420 等,实际货物包装需要显示

While filling in the customs declaration materials, we should choose the way of packing. If the factory delivers the goods to the warehouse for loading, we must contact the forwarder in advance. Forwarders will choose different containers according to the pieces of the goods, notify the convoy to take the empty containers to the warehouse, and when the goods are in the warehouse, load them into the containers and wait for them to enter the port. If it is necessary to go to the factory, the forwarder will ask the driver to pull the empty container directly to the factory to carry out the packing operation, then arrange the warehouse, waiting for the port.

 在填写报关资料的同时,我们要选择装箱的方式,如果工厂送货到仓库内装,一定要提前与货代联系,货代会根据货物的件毛体选择不同的集装箱,通知车队把空集装箱提到仓库,待货物进仓后,将货物装进集装箱,等待进港。如果需要去工厂装箱,货代就要司机直接把空集装箱拉到工厂去进行装箱作业,再安排入仓库,等待进港。

Follow-up related to dangerous declaration, loading into port, stowage and other related matters, and freight forwarders to maintain good communication, export is basically no problem.

后续涉及到的危申报,装箱进港,配载等相关事宜,与货代保持良好的沟通,出口基本上没有什么问题了。